The meaning of a journey not a destination
... надели юбочки, туфельки и тонкие колготки(чулочки). Декольте значительно углубились. Попки при ходьбе выписывают какие-то особенные пируэты. К чему бы это? Лето, однако... )))

Комментарии
31.05.2011 в 10:44

Неисправимая оптимистка
Северный чукча, ты, дружок, шею побереги, как бы не свернуть... :tease4:
31.05.2011 в 10:48

"Я не знаю никого, кто в той или иной мере не чувствовал бы себя одиноким".© Габриэль Гарсия Маркес
... надели юбочки, туфельки и тонкие колготки(чулочки) и отправились в огород прореживать редис и морковку!
31.05.2011 в 11:00

The meaning of a journey not a destination
*demma* Марин, спасибо за беспокойство, но уж что-что , а шея у меня тренированная)))))



Schell и отправились в огород в короткой юбочке и чулках на грядку? очень эротично!! ))) В таком случае и я бы пошел на огород. Но, кстати, в этом году впервые за все время проживания здесь, мы вроде как ничего садить не будем(ттт чтоб не сглазить)))
31.05.2011 в 11:06

"Я не знаю никого, кто в той или иной мере не чувствовал бы себя одиноким".© Габриэль Гарсия Маркес
Северный чукча И зря... потому что поза раком, в огороде, в чулочках, можно без них и в короткой юбчонке
Тинто Брасс отдыхает =)))))))))
31.05.2011 в 11:09

The meaning of a journey not a destination
Schell дык не ходит никто в таком виде!! Вот в чем проблема. А Тинто Брасс- пацан вообще в этом деле)))))))
31.05.2011 в 12:11

"Я не знаю никого, кто в той или иной мере не чувствовал бы себя одиноким".© Габриэль Гарсия Маркес
Северный чукча но но Тинто Брасс это вкусненько :)
Яндекс.Метрика